Teenagers
they´re gonna clean up your looks
with all the lies in the books
to make a citizen out of you
because they sleep with a gun
and keep an eye on you, son
so they can watch all the things you do
because the drugs never work
they gonna give you a smirk
´cause they got methods
in keeping you clean
they gonna rip up your heads
your aspirations to shreads
another cog in the murder machine
they said all teenagers scare the living shit out of me
they could care less as long as someone´ll bleed
so darken your clothes
or strike a violent pose
maybe they´ll leave you alone
but not me!
the boys and girls in the clique
the awful names that they stick
you´re never gonna fit in much, kid
but if you´re troubled and hurt
what you got under your shirt
will make them pay for the things that they did
they said all teenagers scare the living shit out of me
they could care less as long as someone´ll bleed
so darken your clothes
or strike a violent pose
maybe they´ll leave you alone
but not me!
ohhhoohh!
they say all teenagers scare the living shit out of me
they could care less as long as someone´ll bleed
so darken your clothes
or strike a violent pose
maybe they´ll leave you alone
but not me!
teenagers scare the living shit out of me
they could care less as long as someone´ll bleed
so darken your clothes
or strike a violent pose
maybe they´ll leave you alone
but not me!
teenagers scare the living shit out of me
they could care less as long as someone´ll bleed
so darken your clothes
or strike a violent pose
maybe they´ll leave you alone
but not me!
with all the lies in the books
to make a citizen out of you
because they sleep with a gun
and keep an eye on you, son
so they can watch all the things you do
because the drugs never work
they gonna give you a smirk
´cause they got methods
in keeping you clean
they gonna rip up your heads
your aspirations to shreads
another cog in the murder machine
they said all teenagers scare the living shit out of me
they could care less as long as someone´ll bleed
so darken your clothes
or strike a violent pose
maybe they´ll leave you alone
but not me!
the boys and girls in the clique
the awful names that they stick
you´re never gonna fit in much, kid
but if you´re troubled and hurt
what you got under your shirt
will make them pay for the things that they did
they said all teenagers scare the living shit out of me
they could care less as long as someone´ll bleed
so darken your clothes
or strike a violent pose
maybe they´ll leave you alone
but not me!
ohhhoohh!
they say all teenagers scare the living shit out of me
they could care less as long as someone´ll bleed
so darken your clothes
or strike a violent pose
maybe they´ll leave you alone
but not me!
teenagers scare the living shit out of me
they could care less as long as someone´ll bleed
so darken your clothes
or strike a violent pose
maybe they´ll leave you alone
but not me!
teenagers scare the living shit out of me
they could care less as long as someone´ll bleed
so darken your clothes
or strike a violent pose
maybe they´ll leave you alone
but not me!
Preklad-Teenagers
Vytřou ti zrak
Se všemi knihami a lžemi
Uděljí z tebe občana
Protože spí se zbraní
A pozorují tě, synu
Taky můžou vidět všechno co děláš
Protože drogy nikdy "nevedou"
Zle se na tebe usmějí
Protože mají metody na udržení své nevinnosti
Rozervou ti myšlenky
Tvé usilí se rozpadne
Další zásek na vražedném stroji
Řekli, že teenageři děsí
Žijí zasraně jinač než já
Mohli se míň starat
Tak dlouho, dokud bude krvácet
Tak zatemní své oblečení
Nebo udeří náhlou/násilnou pózou
Možná tě opustí, ale mě ne
Kluci a holky v partě
Hrozná jména, co si dávají
Nikdy jsi moc nezapadl, dítě
Jestliže jsi ustaraný a raněný
Co ti dali pod tričko
Budeme je nutit platit za věci, co dělali..
Se všemi knihami a lžemi
Uděljí z tebe občana
Protože spí se zbraní
A pozorují tě, synu
Taky můžou vidět všechno co děláš
Protože drogy nikdy "nevedou"
Zle se na tebe usmějí
Protože mají metody na udržení své nevinnosti
Rozervou ti myšlenky
Tvé usilí se rozpadne
Další zásek na vražedném stroji
Řekli, že teenageři děsí
Žijí zasraně jinač než já
Mohli se míň starat
Tak dlouho, dokud bude krvácet
Tak zatemní své oblečení
Nebo udeří náhlou/násilnou pózou
Možná tě opustí, ale mě ne
Kluci a holky v partě
Hrozná jména, co si dávají
Nikdy jsi moc nezapadl, dítě
Jestliže jsi ustaraný a raněný
Co ti dali pod tričko
Budeme je nutit platit za věci, co dělali..
When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.
He said, "Son when you grow up,
would you be the saviour of the broken, the beaten and the damned?"
He said "Will you defeat them,
your demons, and all the non believers, the plans that they have made?"
Because one day I´ll leave you,
A phantom to lead you in the summer,
To join the black parade."
My father took me into the city
To see a marching band.
He said, "Son when you grow up,
would you be the saviour of the broken, the beaten and the damned?"
He said "Will you defeat them,
your demons, and all the non believers, the plans that they have made?"
Because one day I´ll leave you,
A phantom to lead you in the summer,
To join the black parade."
Welcome To The Black Parade
When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.
He said, "Son when you grow up,
would you be the saviour of the broken, the beaten and the damned?"
Sometimes I get the feeling she´s watching over me.
And other times I feel like I should go.
And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets.
When you´re gone we want you all to know.
We´ll carry on,
We´ll carry on
And though you´re dead and gone believe me
Your memory will carry on
We´ll carry on
And in my heart I can´t contain it
The anthem won´t explain it.
And we will send you reeling from decimated dreams
Your misery and hate will kill us all.
So paint it black and take it back
Lets shout it loud and clear
Defiant to the end
We hear the call
To carry on
We´ll carry on
Though you´re dead and gone believe me
Your memory will carry on
We´ll carry on
And though you´re broken and defeated
Your weary widow marches
On and on we carry through the fears
Ooh oh ohhhh
Disappointed faces of your peers
Ooh oh ohhhh
Take a look at me cause I could not care at all
Do or die
You´ll never make me
Because the world, will never take my heart
You can try, you´ll never break me
You want it all, you wanna play this part
Won´t explain or say I´m sorry
I´m not ashamed, I´m gonna show my scar
Give a cheer, for all the broken
Listen here, because it´s only you
I´m just a man, I´m not a hero
I´m just a boy, who´s meant to sing this song
I´m just a man, I´m not a hero
I -- don´t -- care
We´ll carry on
We´ll carry on
Though you´re dead and gone believe me
Your memory will carry on
We´ll carry on
And though you´re broken and defeated
Your weary widow marches on
We´ll carry on
We´ll carry on
We´ll carry on
We´ll carry
We´ll carry on
(Do or die, you´ll never make me
Because the world, will never take my heart
You can try, you´ll never break me
You want it all, you wanna play this part)
Preklad-Vítej Na černé Přehlídce
Když jsem byl malý chlapec,
Vzal mě táta do města,
podívat se na pochodující skupiny
Řekl: "Synu, až vyrosteš,
budeš zachránce
zlomených, poražených
a prokletých?"
Řekl: "Přemůžeš je, tvé démony
a všechny, kteří nevěří
nevěří plánům co vymysleli?
Protože jednou tě opustím
a přízrak
tě povede do léta
aby jsi se připojil k černé přehlídce"
Když jsem byl malý chlapec,
Vzal mě táta do města,
podívat se na pochodující skupiny
Řekl: "Synu, až vyrosteš,
budeš zachránce
zlomených, poražených
a prokletých?"
Někdy mi připadá, že se na mě dívá
A jiné chvíle se stanou minulostí
Když je to všechno pravda,
stoupá a padá,
těla na ulici
a až odejdeš budeme chtít všechno vědět
Nepřestaneme
Nepřestaneme
a ačkoliv říkáš, že nevěříš
tvá paměť nepřestane
A ačkoliv si zlomený a poražený
Dokud to moje srdce nemůže pojmout
píseň to chce objasnit
Svět ti to posílá, vrávoráš
ze zdecimovaných snů
Tvoje utrpení a nenávist nás všechny zabijou
Tak to natři černě a vem si to zpět
Do konce slyšíme volat,
aby jsi nepřestával
Nepřestaneme
a ačkoliv říkáš, že nevěříš
Nepřestaneme
A ačkoliv si zlomený a poražený
tvá unavená vdova pochoduje
..dál a dál pokračujeme přez slzy
ooh oh ohhhh
..zklamané obličeje tvých vrstevníků
ooh oh ohhhh
Nedívej se ně mne,
protože já se o ně nestaral
Dělej, nebo zemři
Nikdy jsi mě nenutil
Protože svět
mi nikdy nevezme moje srdce
Můžeš to zkusit,
nikdy mě nezlomíš
Chceš to všechno,
chceš hrát tuhle úlohu
Chci to vysvětlit, neco říct "omlouvám se"
nestydím se, ukážu své vady
Jsi útěcha pro všechno zničené
Prohraju to, jenom protože
Jsem jen muž, nejsem hrdina,
Jen chlapec, který chce zpívat tuhle píseň
Jen muž, nejsem hrdina
Já!- se!- nezajímám!
Nepřestaneme
Nepřestaneme
a ačkoliv říkáš, že nevěříš
Nepřestaneme
A ačkoliv si zlomený a poražený
tvá unavená vdova pochoduje
Dělej, nebo zemři
Nikdy jsi mě nenutil
Protože svět
mi nikdy nevezme moje srdce
Můžeš to zkusit,
nikdy mě nezlomíš
Chceš to všechno,
chceš hrát tuhle úlohu
Dělej, nebo zemři
Nikdy jsi mě nenutil
Protože svět
mi nikdy nevezme moje srdce
Můžeš to zkusit,
nikdy mě nezlomíš
Chceš to všechno,
chceš hrát tuhle úlohu
Vzal mě táta do města,
podívat se na pochodující skupiny
Řekl: "Synu, až vyrosteš,
budeš zachránce
zlomených, poražených
a prokletých?"
Řekl: "Přemůžeš je, tvé démony
a všechny, kteří nevěří
nevěří plánům co vymysleli?
Protože jednou tě opustím
a přízrak
tě povede do léta
aby jsi se připojil k černé přehlídce"
Když jsem byl malý chlapec,
Vzal mě táta do města,
podívat se na pochodující skupiny
Řekl: "Synu, až vyrosteš,
budeš zachránce
zlomených, poražených
a prokletých?"
Někdy mi připadá, že se na mě dívá
A jiné chvíle se stanou minulostí
Když je to všechno pravda,
stoupá a padá,
těla na ulici
a až odejdeš budeme chtít všechno vědět
Nepřestaneme
Nepřestaneme
a ačkoliv říkáš, že nevěříš
tvá paměť nepřestane
A ačkoliv si zlomený a poražený
Dokud to moje srdce nemůže pojmout
píseň to chce objasnit
Svět ti to posílá, vrávoráš
ze zdecimovaných snů
Tvoje utrpení a nenávist nás všechny zabijou
Tak to natři černě a vem si to zpět
Do konce slyšíme volat,
aby jsi nepřestával
Nepřestaneme
a ačkoliv říkáš, že nevěříš
Nepřestaneme
A ačkoliv si zlomený a poražený
tvá unavená vdova pochoduje
..dál a dál pokračujeme přez slzy
ooh oh ohhhh
..zklamané obličeje tvých vrstevníků
ooh oh ohhhh
Nedívej se ně mne,
protože já se o ně nestaral
Dělej, nebo zemři
Nikdy jsi mě nenutil
Protože svět
mi nikdy nevezme moje srdce
Můžeš to zkusit,
nikdy mě nezlomíš
Chceš to všechno,
chceš hrát tuhle úlohu
Chci to vysvětlit, neco říct "omlouvám se"
nestydím se, ukážu své vady
Jsi útěcha pro všechno zničené
Prohraju to, jenom protože
Jsem jen muž, nejsem hrdina,
Jen chlapec, který chce zpívat tuhle píseň
Jen muž, nejsem hrdina
Já!- se!- nezajímám!
Nepřestaneme
Nepřestaneme
a ačkoliv říkáš, že nevěříš
Nepřestaneme
A ačkoliv si zlomený a poražený
tvá unavená vdova pochoduje
Dělej, nebo zemři
Nikdy jsi mě nenutil
Protože svět
mi nikdy nevezme moje srdce
Můžeš to zkusit,
nikdy mě nezlomíš
Chceš to všechno,
chceš hrát tuhle úlohu
Dělej, nebo zemři
Nikdy jsi mě nenutil
Protože svět
mi nikdy nevezme moje srdce
Můžeš to zkusit,
nikdy mě nezlomíš
Chceš to všechno,
chceš hrát tuhle úlohu
I Don't Love You
Well, when you go
Don´t ever think I´ll make you try to stay
And maybe when you get back
I´ll be off to find another way
And after all this time that you still owe
You´re still the good-for-nothing I don´t know
So take your gloves and get out
Better get out
While you can
When you go
Would you even turn to say
"I don´t love you
Like I did
Yesterday"
Sometimes I cry so hard from pleading
So sick and tired of all the needless beating
But baby when they knock you
Down and out
It´s where you oughta stay
And after all the blood that you still owe
Another dollar´s just another blow
So fix your eyes and get up
Better get up
While you can
Whoa, whooa
When you go
Would you even turn to say
"I don´t love you
Like I did
Yesterday"
Well come on, come on
When you go
Would you have the guts to say
"I don´t love you
Like I loved you
Yesterday"
I don´t love you
Like I loved you
Yesterday
I don´t love you
Like I loved you
Yesterday
Don´t ever think I´ll make you try to stay
And maybe when you get back
I´ll be off to find another way
And after all this time that you still owe
You´re still the good-for-nothing I don´t know
So take your gloves and get out
Better get out
While you can
When you go
Would you even turn to say
"I don´t love you
Like I did
Yesterday"
Sometimes I cry so hard from pleading
So sick and tired of all the needless beating
But baby when they knock you
Down and out
It´s where you oughta stay
And after all the blood that you still owe
Another dollar´s just another blow
So fix your eyes and get up
Better get up
While you can
Whoa, whooa
When you go
Would you even turn to say
"I don´t love you
Like I did
Yesterday"
Well come on, come on
When you go
Would you have the guts to say
"I don´t love you
Like I loved you
Yesterday"
I don´t love you
Like I loved you
Yesterday
I don´t love you
Like I loved you
Yesterday
Preklad-Nemiluji tě, měl jsem tě rád včera !
Kam jdeš?
Takto nikdy nemůžu fungovat, skus zůstat.
A možná ji získáme zpět...
Má vůle myslet je dostatečná.
Chci najít způsob,
teď.
Jsi tichý kruh,
Jsi Bůh, dopad, maličkkost, já pokládám základy.
Bereš opět sklenice
a jdeš ven.
Zatímco já sním.
Kam jdeš?
Chtěla jsi říct to samé.
Nemiluji tě!
Měla jsem tě ráda včera!
Křičím usilovně "omlouvám se"
Nemocný a celý vyčerpaný
Ale baby, ona udeří
Je to tvá vůle, chtít zůstat
Krev klidně drží
Po jeden čas jsem byl šancí tohoto kruhu
Chci zpravit tvé oči a znova vstát
Baby, vstaň
Když to umíš
Kam jdeš?